似是而非、害人匪浅的“性迷误”(上)

  发表于:2018年8月17日 09:57

摘要: 美国性学家论性(21)
myth(s)是一个常用的英文词,但很难找到相应的中文词对译。myth 的本义是“神话”,可是我们常用的却是其引申义。中国最具权威的《英汉大词典》(上海译文出版社,1993年)对myth的译义是:“神话,编造的话、谎言、谣言,杜撰出来的人(或事物),(没有事实根据的)虚构信念(或观点、理论)。”
性观念中的myth一词,现有的中...

目前该内容尚未开放全文阅读,如您想阅读这篇文章,请联系编辑部!

1998年6期

作者:

... 本站编辑

 阅读量:0

微信公众号

《大众医学》